Senior Localization Engineer
Вакансия № 20998167 в населенном пункте (городе) Москва, Россия от компании "Лаборатория Касперского" на сайте Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН) Москвы.
✷ Смотрите другие предложения работы от компании Лаборатория Касперского.
Уважаемый соискатель вакансий, Вы можете перейти на сайт прямого работодателя "Лаборатория Касперского" для ознакомления с информацией о компании (фирме, организации, ИП). Смотрите Веб-сайт "Лаборатория Касперского" - http://www.kaspersky.ru
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема, внешний вид здания или внутренний интерьер офиса): | ![]() |
Организация работает в следующих сферах деятельности: Информационные технологии, системная интеграция, интернет; .
Репутация компании "Лаборатория Касперского" в отзывах работников:
Читайте свежие отзывы сотрудников об этой организации на этом сайте.
Оставить мнение об этом работодателе без регистрации бесплатно на этом сайте.
Обязательное требование к опыту работы искомого сотрудника: 1–3 года.
График работы: полный день.
Тип занятости: полная занятость.
Вакансия № 20998167 добавлена в базу данных: Воскресенье, 7 сентября 2025 года.
Дата обновления этого объявления: Пятница, 26 сентября 2025 года.
Рейтинг вакансии: 8,73 из 100 баллов |
Вакансия № 20998167 прочитана - 129 раз(а)
Отправлено откликов - 0 раз(а)
Вакансии ЦЗН Москвы в социальных сетях и мессенджерах:
Работодатель предложит заработную плату по результатам собеседования с соискателем работы.
Основные задачи, которые будут стоять перед вами:
- Организация работ по локализации приложений "Лаборатории Касперского" на иностранные языки;
- Подготовка материалов на языке источнике к переводу (ресурсные файлы GUI, справка, документация);
- Обработка материалов в CAT средствах;
- Отправка на перевод и редактуру/косметическое и лингвистическое тестирование, проверка после, отслеживание сроков и стоимости;
- Компиляция локализованных сборок продуктов, исправление ошибок компиляции, вызванных переводом;
- Разбор ошибок, обнаруженных на этапе тестирования (самостоятельное исправление, перенаправление лингвистам, перенаправление в команду разработки, и т.д.);
- Подготовка локализации к выпуску: верстка документации, перевод Release Notes;
- Пополнение и maintenance проектных Translation Memories, глоссариев, ведение Базы Знаний по особенностям процесса локализации на проекте.
Что Вам необходимо для этого:
- Высшее техническое или лингвистическое образование (прикладная лингвистика приветствуется);
- Английский язык на уровне не ниже Upper-Intermediate (грамотный письменный язык, владение ИТ-терминологией);
- Опытный пользователь MS Windows и MS Office;
- Опыт работы инженером по локализации, техническим переводчиком/редактором или инженером по тестированию;
- Знание принципов локализации и интернационализации программных продуктов;
- Опыт работы с программами для автоматизированного перевода (CAT tools);
- Аккуратность, внимательность;
- Высокая самоорганизация.
Разместить Ваше резюме сейчас ...
Связаться с автором объявления № 20998167 с предложением работы, размещённого на этой странице:
☎ Показать контактный телефон для связи ...
✉ Показать электронный адрес для связи ...