Войс-коуч (узбекский язык)
Вакансия № 31292760 в населенном пункте (городе) Москва, Россия от компании "Центр Локализации Кириллица" на сайте Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН) Москвы.
✷ Смотрите другие предложения работы от компании Центр Локализации Кириллица.
Уважаемый соискатель вакансий, Вы можете перейти на сайт прямого работодателя "Центр Локализации Кириллица" для ознакомления с информацией о компании (фирме, организации, ИП). Смотрите Веб-сайт "Центр Локализации Кириллица" - http://www.cyrillica.ru/
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема, внешний вид здания или внутренний интерьер офиса): | ![]() |
Организация работает в следующих сферах деятельности: СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование; .
Репутация компании "Центр Локализации Кириллица" в отзывах работников:
Читайте свежие отзывы сотрудников об этой организации на этом сайте.
Оставить мнение об этом работодателе без регистрации бесплатно на этом сайте.
Обязательное требование к опыту работы искомого сотрудника: 3–6 лет.
График работы: гибкий график.
Тип занятости: проектная работа/разовое задание.
Вакансия № 31292760 добавлена в базу данных: Пятница, 26 сентября 2025 года.
Дата обновления этого объявления: Суббота, 27 сентября 2025 года.
Рейтинг вакансии: 1,85 из 100 баллов |
Вакансия № 31292760 прочитана - 10 раз(а)
Отправлено откликов - 0 раз(а)
Вакансии Центра Занятости Населения Москвы в соцсетях и мессенджерах:
Работодатель предложит заработную плату по результатам собеседования с соискателем работы.
«Кириллица» – одна из ведущих российских студий локализации аудиовизуального контента. Мы предоставляем полный цикл услуг: кинотеатральный и телевизионный дубляж, закадровое озвучивание, субтитрирование и локализацию игр на более, чем 25 иностранных языков.
С 2009 года студия озвучила свыше 1 миллиона минут контента и сдала более 500 проектов. Компания сотрудничает с такими лидерами индустрии, как Disney, Netflix, Sony, Discovery, Paramount, MTV, и со многими отечественными телеканалами и VOD платформами.
Мы ищем Voice-коуча (редактора аудиовизуальной локализации), который будет контролировать правильность речи диктора и ее однородность во время записи текста. Уважаемые кандидаты, на данную позицию рассматриваются только носители узбекского языка!
В обязанности работника на вакантом месте входит следующее:
- лингвистический и фонетический контроль записи текста диктором;
- выявление артефактов в записи (дыхание, хрип и проч.);
- контроль качества записи: совпадение записи и скрипта, выявление отклонений от текста;
- контроль естественности и однородности звучания речи диктора: постановка словесного ударения, интенсивности звука, расстановка пауз, корректировка диктора при необходимости.
Требования к работнику следующие:
- обязателен релевантный опыт работы;
- квалификация редактора закадрового озвучивания, режиссёра дубляжа, диктора или специалиста по технике речи (сценречи) или квалификация филолога/лингвиста + актёра/музыканта, а также опыт работы в медиа или студиях звукозаписи будут преимуществом;
- отличное владение родным языком и грамотная речь (must have);
- знание основ языкознания желательно;
- фонетический слух: способность аудиально различать звукотипы, интонации, тембральные особенности говорящего;
- успешное прохождение тестового задания.
Условия труда в компании на вакантном месте такие:
- проектная работа;
- сдельная оплата;
- гибкий график.
В сопроводительном письме напишите, пожалуйста, про Ваш опыт в вышеописанной деятельности и готовность пройти отбор на эту позицию.
Разместить Ваше резюме сейчас ...
Связаться с автором объявления № 31292760 с предложением работы, размещённого на этой странице:
☎ Показать контактный телефон для связи ...
✉ Показать электронный адрес для связи ...