Начальник группы по методологии переводческой деятельности
Вакансия № 30529646 в населенном пункте (городе) Москва, Россия от компании "АО Гринатом. Многофункциональный Центр Обслуживания. Проектирование и строительство" на сайте Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН) Москвы.
Уважаемый соискатель вакансий, Вы можете перейти на сайт прямого работодателя "АО Гринатом. Многофункциональный Центр Обслуживания. Проектирование и строительство" для ознакомления с информацией о компании (фирме, организации, ИП). Смотрите Веб-сайт "АО Гринатом. Многофункциональный Центр Обслуживания. Проектирование и строительство" - http://www.greenatom.ru/
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема, внешний вид здания или внутренний интерьер офиса): | ![]() |
Организация работает в следующих сферах деятельности: Информационные технологии, системная интеграция, интернет; Финансовый сектор; .
Репутация компании "АО Гринатом. Многофункциональный Центр Обслуживания. Проектирование и строительство" в отзывах работников:
Читайте свежие отзывы сотрудников об этой организации на этом сайте.
Оставить мнение об этом работодателе без регистрации бесплатно на этом сайте.
Обязательное требование к опыту работы искомого сотрудника: более 6 лет.
График работы: полный день.
Тип занятости: полная занятость.
Вакансия № 30529646 добавлена в базу данных: Среда, 10 сентября 2025 года.
Дата обновления этого объявления: Пятница, 26 сентября 2025 года.
Рейтинг вакансии: 2,68 из 100 баллов |
Вакансия № 30529646 прочитана - 16 раз(а)
Отправлено откликов - 0 раз(а)
Вакансии Электронного Центра Занятости Москвы в соцсетях и мессенджерах:
Адрес вакантного места работы: Москва, Новорязанская улица, 8Ас1.
Работодатель предложит заработную плату по результатам собеседования с соискателем работы.
Вакансия открыта в компании АО «АТОМЭНЕРГОПРОЕКТ» входящую в Госкорпорацию «Росатом». Общество является многопрофильной организацией, выполняющей значительный объем уникальных проектных, научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области создания новейших ядерных технологий, объектов атомной промышленности и энергетики.
Наши проекты: АЭС "ПАКШ - 2", АЭС "Эль-Дабаа" , АЭС "Сюйдапу", Беларусская АЭС, Курская АЭС
В обязанности работника на вакантом месте входит следующее:
Обеспечение деятельности Группы по методологии по следующим направлениям:
- Организация взаимодействия с провайдерами переводческих услуг по договорам подряда;
- Организация и контроль деятельности по обеспечению и контролю качества перевода в компании, в том числе по договорам подряда;
- Организация и контроль обеспечения методологической поддержки информационных систем (систем автоматизированного проектирования, систем управления инженерными данными и др.);
- Разработка и обеспечение исполнения стратегии непрерывного профессионального развития работников Дирекции по техническому переводу;
- Организация и контроль разработки и выпуска документов, регламентирующих переводческую деятельность в компании.
- Подготовка аналитических справок, служебных записок и др. документов в зоне ответственности;
- Письменный технический перевод проектной и иной технической документации по теме проектирования атомных электростанций;
- Устный перевод, в том числе в режиме командирования. Применяемые в компании виды устного перевода: устный последовательный перевод при многосторонних переговорах; перевод в режиме нашёптывания; перевод в режиме ВКС.

- Владение английским языком на уровне C1 – Advanced;
- Владение дополнительным языком будет плюсом (приоритет – испанский и ближневосточные языки);
- Высшее переводческое/лингвистическое/филологическое образование (либо высшее техническое образование при условии документально подтвержденного владения английским языком на уровне C1 – Advanced);
- Высокий уровень владения навыками письменного и устного технического перевода;
- Общий опыт работы переводчиком – не менее 6 лет, в том числе в качестве технического переводчика не менее 5 лет;
- Опыт работы на руководящей должности будет плюсом;
- Опыт работы в атомной отрасли будет плюсом;
- Владение переводческим ПО – средствами автоматизации перевода (SDL Trados, Smartcat и др.), средствами управления терминологией (Glossary Converter, SDL MultiTerm и др.), средствами контроля качества перевода (Verifika, Xbench и др.).

- Работа в компании одного из лидирующих работодателей России - ГК Росатом;
- Участие в решении амбициозных проектов и задач в социально-ответственной компании на значимых проектах атомной отрасли;
- Официальное трудоустройство по ТК РФ с первого рабочего дня;
- Выплата годовой премии по итогам ежегодной оценки результатов деятельности;
- Расширенный социальный пакет.
Разместить Ваше резюме сейчас ...
Связаться с автором объявления № 30529646 с предложением работы, размещённого на этой странице:
☎ Показать контактный телефон для связи ...
✉ Показать электронный адрес для связи ...