Переводчик с английского на украинский язык
Вакансия № 27725909 в населенном пункте (городе) Москва, Россия от компании "The Most Games" на сайте Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН) Москвы.
✷ Смотрите другие предложения работы от компании The Most Games.
Уважаемый соискатель вакансий, Вы можете перейти на сайт прямого работодателя "The Most Games" для ознакомления с информацией о компании (фирме, организации, ИП). Смотрите Веб-сайт "The Most Games" - http://www.mostgames.org/
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема, внешний вид здания или внутренний интерьер офиса): | ![]() |
Организация работает в следующих сферах деятельности: Услуги для бизнеса; .
Репутация компании "The Most Games" в отзывах работников:
Читайте свежие отзывы сотрудников об этой организации на этом сайте.
Оставить мнение об этом работодателе без регистрации бесплатно на этом сайте.
Обязательное требование к опыту работы искомого сотрудника: 1–3 года.
График работы: гибкий график.
Тип занятости: частичная занятость.
Вакансия № 27725909 добавлена в базу данных: Понедельник, 15 сентября 2025 года.
Дата обновления этого объявления: Четверг, 25 сентября 2025 года.
Рейтинг вакансии: 3,49 из 100 баллов |
Вакансия № 27725909 прочитана - 29 раз(а)
Отправлено откликов - 0 раз(а)
Вакансии Электронного ЦЗН Москвы в соцсетях и мессенджерах:
Работодатель предложит заработную плату по результатам собеседования с соискателем работы.
Пожалуйста, направляйте отклики с резюме на почту
The Most Games — компания по локализации медиаконтента, в первую очередь видеоигр. Мы осуществляем полный цикл локализации: от перевода текстов и тестирования до озвучения в лучших звукозаписывающих студиях с привлечением известных актёров театра и кино. Мы работаем с крупнейшими издателями и разработчиками. Среди наших проектов такие известные игры, как «Ведьмак 3: Дикая Охота», «Гвинт», Fortnite, The Elder Scrolls Online, Cyberpunk 2077.
Задачи:
— Литературный перевод, работа над внутриигровыми текстами, материалами сайтов и приложений, перевод маркетинговых статей в языковой паре «английский-украинский».
Требования к работнику следующие:
— Отличное знание английского и украинского языков для выполнения письменных переводов.
— Готовность переводить не менее 1000 слов за рабочий день.
— Умение работать в системах автоматизированного перевода, а также наличие соответствующего опыта будет преимуществом.
Условия труда в компании на вакантном месте такие:
— Удалённая работа над переводами.
— Мы вам — задачу, срок и оплату, вы нам — перевод.
Тестовое задание:
Если ваша заявка нас заинтересует, мы вышлем вам тестовое задание. По нему можно будет судить, подходим ли мы друг другу. Объём тестового задания — около 1000 английских слов. Тестовое задание выполняется бесплатно и служит для оценки возможностей потенциального сотрудничества. Тестовые задания не рецензируются.
Разместить Ваше резюме сейчас ...
Связаться с автором объявления № 27725909 с предложением работы, размещённого на этой странице:
☎ Показать контактный телефон для связи ...
✉ Показать электронный адрес для связи ...