Электронный Центр Занятости Населения Москвы - Moscow.EmploymentCenter.ru - Искать работу и персонал здесь легко!
ПОИСК вакансий:

Идёт поиск вакансий...


Подождите, пожалуйста. Выполняется поиск по базе данных вакансий работодателей. Это может занять некоторое время.



Объявления вакансий в каталоге на сайте Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН) Москвы
ЦЗН Москвы в соцсетях: Оценки ЦЗН Москвы в соцсетях:
 

Переводчик (локализатор) интерфейса с русского на английский

Вакансия № 24576234 в населенном пункте (городе) Москва, Россия от компании "Базиум" на сайте Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН) Москвы.

✷ Смотрите другие предложения работы от компании Базиум.

Уважаемый соискатель вакансий, Вы можете перейти на сайт прямого работодателя "Базиум" для ознакомления с информацией о компании (фирме, организации, ИП). Смотрите Веб-сайт "Базиум" - https://bazium.ru/

Логотип (торговая марка, бренд, эмблема, внешний вид здания или внутренний интерьер офиса): Логотип (торговая марка, бренд, эмблема) Базиум

Организация работает в следующих сферах деятельности: Информационные технологии, системная интеграция, интернет; .


Репутация компании "Базиум" в отзывах работников:

Читайте свежие отзывы сотрудников об этой организации на этом сайте.

Оставить мнение об этом работодателе без регистрации бесплатно на этом сайте.

Обязательное требование к опыту работы искомого сотрудника: не требуется.

График работы: удаленная работа.

Тип занятости: проектная работа/разовое задание.

Вакансия № 24576234 добавлена в базу данных: Четверг, 11 сентября 2025 года.

Дата обновления этого объявления: Суббота, 27 сентября 2025 года.

Рейтинг вакансии: 8,51 из 100 баллов

Статистика объявления с вакансией № 24576234 на должность Переводчик (локализатор) интерфейса с русского на английский от БазиумВакансия № 24576234 прочитана - 86 раз(а)
Отправлено откликов - 1 раз(а)

Вакансии Центра Занятости Москвы в социальных сетях и мессенджерах:

Работодатель предложит заработную плату по результатам собеседования с соискателем работы.

Халлоу ) Нужен перевод системы управления конструктора сайтов Базиум с русского на английский.

Задача срочная и нужно приступить 19/20 июля.

Ищу того, кто в теме терминологии, относящейся к дизайну / интернет-маркетингу.

Поработаем? Напишите о своём опыте? От куда знаете английский? Как уровень владения?

Можете перевести фразы в качестве отклика на задание? То, что в скобках, переводить не нужно, это пояснения о том, что за функцию в системе управления мы переводим)

1. Отступ от заголовка (тут речь идёт о том, чтобы задать расстояние от заголовка до следующей за ним информации)
2. Плашка, крепящаяся к браузеру, с кнопкой и мессенджерами (а тут речь о том, чтобы добавить на страницу элемент, который будет крепиться к браузеру снизу, там будет кнопка и мессенджеры, а под ними будет фон)
3. Выводить карточку товара в попапе (тут речь про настройку отображения карточки товара. Её можно будет вывести как отдельную страницу, либо в попапе. Вот это как раз выбор второго варианта, который можно будет отметить галочкой)
4. Добавить блок в шапку сайта (тут всё понятно, кажется)


Разместить Ваше резюме сейчас ...


Связаться с автором объявления № 24576234 с предложением работы, размещённого на этой странице:

Показать контактный телефон для связи ...

Показать электронный адрес для связи ...



Написать в компанию ...

✉ Отправить резюме в организацию ...

☎ Позвонить работодателю ...


Предыдущая вакансия:
Советник департамента международного сотрудничества / Общероссийская общественная организация Российский Красный Крест


Вакансии Центра Занятости Москвы в социальных сетях и мессенджерах:

Вакансии Центра Занятости Москвы в социальных сетях и мессенджерах: