Редактор переводов медицинской тематики (со знанием английского языка)
Вакансия № 20340829 в населенном пункте (городе) Москва, Россия от компании "Янус" на сайте Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН) Москвы.
✷ Смотрите другие предложения работы от компании Янус.
Уважаемый соискатель вакансий, Вы можете перейти на сайт прямого работодателя "Янус" для ознакомления с информацией о компании (фирме, организации, ИП). Смотрите Веб-сайт "Янус" - https://janus.ru/
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема, внешний вид здания или внутренний интерьер офиса): | ![]() |
Организация работает в следующих сферах деятельности: Услуги для бизнеса; .
Репутация компании "Янус" в отзывах работников:
Читайте свежие отзывы сотрудников об этой организации на этом сайте.
Оставить мнение об этом работодателе без регистрации бесплатно на этом сайте.
Обязательное требование к опыту работы искомого сотрудника: 3–6 лет.
График работы: полный день.
Тип занятости: полная занятость.
Вакансия № 20340829 добавлена в базу данных: Вторник, 16 сентября 2025 года.
Дата обновления этого объявления: Пятница, 26 сентября 2025 года.
Рейтинг вакансии: 14,15 из 100 баллов |
Вакансия № 20340829 прочитана - 216 раз(а)
Отправлено откликов - 0 раз(а)
Вакансии Электронного Центра Занятости Москвы в соцсетях и мессенджерах:
Работодатель предложит заработную плату по результатам собеседования с соискателем работы.
Компания Janus, лидер российского рынка в сфере локализации и перевода (по данным Common Sense Advisory), в связи с расширением приглашает к сотрудничеству редактора переводов медицинской тематики на постоянную работу в офис.
В обязанности работника на вакантом месте входит следующее:
- Редактирование переводов медицинской направленности и предоставление отзывов и рекомендаций переводчикам.
- Планомерная работа с переводчиками отдела, направленная на повышение их квалификации.
- Анализ стилистических, лингвистических и терминологических требований по проектным линейкам, подготовка и поддержание в актуальном состоянии перечня требований и рекомендаций.
- Создание и поддержание в актуальном состоянии глоссариев по проектным линейкам.
Требования/Наш кандидат:
- Имеет медицинское образование.
- Уверенно владеет английским (не ниже intermediate) и русским языком.
- Имеет не менее 5 лет опыта переводов медицинской документации с упором на фармацевтику и медицинское оборудование для профессионального применения.
- Знает системы translation memory (Trados, MemoQ) или готов изучать их.
- Уверенный пользователь ПК.
- Умеет осуществлять поиск информации в интернете, анализировать и структурировать большие объемы данных.
- Готов учиться сам и помогать коллегам развиваться в сфере медицинских переводов.
- Человек команды.

- Заработная плата обсуждается по результатам собеседования
- Оформление по ТК РФ; испытательный срок 3 месяца
- График: полная занятость, пн-пт 9-18/10-19.
- Офис расположен в БЦ в центре города (м. Добрынинская/Павелецкая)
- Возможность профессионального и карьерного роста
Разместить Ваше резюме сейчас ...
Связаться с автором объявления № 20340829 с предложением работы, размещённого на этой странице:
☎ Показать контактный телефон для связи ...
✉ Показать электронный адрес для связи ...