Электронный Центр Занятости Населения Москвы - Moscow.EmploymentCenter.ru - Искать работу и персонал здесь легко!
ПОИСК вакансий:

Идёт поиск вакансий...


Подождите, пожалуйста. Выполняется поиск по базе данных вакансий работодателей. Это может занять некоторое время.



Объявления вакансий в каталоге на сайте Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН) Москвы
ЦЗН Москвы в соцсетях: Оценки ЦЗН Москвы в соцсетях:
 

Localization Engineer (Japanese)

Вакансия № 19197497 в населенном пункте (городе) Москва, Россия от компании "Лаборатория Касперского" на сайте Электронный Центр Занятости Населения (ЦЗН) Москвы.

✷ Смотрите другие предложения работы от компании Лаборатория Касперского.

Уважаемый соискатель вакансий, Вы можете перейти на сайт прямого работодателя "Лаборатория Касперского" для ознакомления с информацией о компании (фирме, организации, ИП). Смотрите Веб-сайт "Лаборатория Касперского" - http://www.kaspersky.ru

Логотип (торговая марка, бренд, эмблема, внешний вид здания или внутренний интерьер офиса): Логотип (торговая марка, бренд, эмблема) Лаборатория Касперского

Организация работает в следующих сферах деятельности: Информационные технологии, системная интеграция, интернет; .


Репутация компании "Лаборатория Касперского" в отзывах работников:

Читайте свежие отзывы сотрудников об этой организации на этом сайте.

Оставить мнение об этом работодателе без регистрации бесплатно на этом сайте.

Обязательное требование к опыту работы искомого сотрудника: 1–3 года.

График работы: полный день.

Тип занятости: полная занятость.

Вакансия № 19197497 добавлена в базу данных: Пятница, 12 сентября 2025 года.

Дата обновления этого объявления: Четверг, 25 сентября 2025 года.

Рейтинг вакансии: 9,91 из 100 баллов

Статистика объявления с вакансией № 19197497 на должность Localization Engineer (Japanese) от Лаборатория КасперскогоВакансия № 19197497 прочитана - 157 раз(а)
Отправлено откликов - 0 раз(а)

Вакансии ЦЗН Москвы в социальных сетях и мессенджерах:

Адрес вакантного места работы: Москва, Ленинградское шоссе, 39Ас3.

Работодатель предложит заработную плату по результатам собеседования с соискателем работы.

Ищем сотрудника готового проводить работы по локализации приложений Лаборатории Касперского на иностранные языки (с русского или английского на >30 других языков).

Основные задачи:

  • Организация работ по локализации приложений Лаборатории Касперского на иностранные языки;
  • подготовка материалов на языке источнике к переводу (ресурсные файлы GUI, справка, документация);
  • обработка материалов в CAT средствах;
  • отправка на перевод и редактуру/косметическое и лингвистическое тестирование, проверка после, отслеживание сроков и стоимости;
  • компиляция локализованных сборок продуктов, исправление ошибок компиляции, вызванных переводом;
  • разбор ошибок, обнаруженных на этапе тестирования (самостоятельное исправление, исправление со стороны подрядчиков);
  • подготовка локализации к выпуску: верстка документации, перевод Release Notes;
  • пополнение и maintenance проектных Translation Memories, глоссариев, ведение Базы Знаний по особенностям процесса локализации на проекте.
Что для этоо необходимо:
  • Высшее техническое или лингвистическое образование (прикладная лингвистика);
  • японский язык не ниже Intermediate, понимание технических терминов;
  • английский язык на уровне не ниже Upper-intermediate, владение ИТ терминологией;
  • опыт работы с операционной системой MS Windows 10 на уровне опытного пользователя;
  • знание принципов локализации и интернационализации программных продуктов;
  • опыт работы с программами для автоматизированного перевода (CAT tools);
  • опыт работы в сфере IT (на позиции инженера по локализации, технического переводчика/редактора, инженера по тестированию) не менее года;
  • аккуратность, внимание к деталям;
  • Высшее техническое или лингвистическое образование (прикладная лингвистика);
  • японский язык не ниже Intermediate, понимание технических терминов;
  • английский язык на уровне не ниже Upper-intermediate, владение ИТ терминологией;
  • опыт работы с операционной системой MS Windows 10 на уровне опытного пользователя;
  • знание принципов локализации и интернационализации программных продуктов;
  • опыт работы с программами для автоматизированного перевода (CAT tools);
  • опыт работы в сфере IT (на позиции инженера по локализации, технического переводчика/редактора, инженера по тестированию) не менее года;
  • аккуратность, внимание к деталям;
  • высокая самоорганизация.

Разместить Ваше резюме сейчас ...


Связаться с автором объявления № 19197497 с предложением работы, размещённого на этой странице:

Показать контактный телефон для связи ...

Показать электронный адрес для связи ...



Написать в компанию ...

✉ Отправить резюме в организацию ...

☎ Позвонить работодателю ...


Предыдущая вакансия:
Переводчик английского/немецкого/французского языков / ООО ЛЮМА


Вакансии ЦЗН Москвы в социальных сетях и мессенджерах:

Вакансии ЦЗН Москвы в социальных сетях и мессенджерах: